全惠媛(전혜원)-이렇게 좋은 날/這樣美好的日子裡(So Good Day)

全惠媛(전혜원)-이렇게 좋은 날/這樣美好的日子裡(So Good Day)

이렇게 좋은 날 사람들 모여서 웃고 즐거워 하는데
這樣美好的日子裡,人們齊聚一堂歡聲笑語著
눈물이 흐르고 혼자만 아파서 널 생각해
唯獨我一人流著淚,痛苦地想念著你

아무도 몰래 안돼 그렇게 널 쉽게 잊는게
我無法瞞過所有人,這樣輕易地將你忘卻
미안해 너 없이 난 못살 것 같은데
對不起,沒有你我無法活下去
먹지도 자지도 못해
吃不好也睡不好
울지도 웃지도 못해 그래
不愛哭也不愛笑

이렇게 좋은 날 우리 헤어진 날
這樣美好的日子裡,我們分開的日子裡
웃어 보려했지만 그게 잘 안돼
我試著強顏歡笑,但卻並不如意
괜찮은 척 애써 노력 해 봐도 그래도 난
即便努力去佯裝無所謂,也是無濟於事的

이렇게 좋은 날
這樣美好的日子裡
우리 헤어진 날
我們分開的日子裡
참아 보려 했지만 그게 안돼
我試著強忍傷痛,但卻並不如意
햇살이 너무나 밝은 날 이렇게 좋은 날
陽光明媚的日子裡,這樣美好的日子裡

이렇게 아픈데 너 때문에 아파 울고 그리워 하는데
因為你痛苦不堪的我,慟哭地思念著你
웃을 수 없어서 나 혼자 남겨져 널 생각해
想到離我而去的你,讓我無法喜笑顏開

아무도 몰라 넌 왜 그렇게 쉽게 떠났는지
沒人知道,你為何如此輕易的離我而去
어떻게 나 없이 잘 살 수가 있는지
沒有我,你該如何活下去
하루도 잊지를 못해
片刻都無法將你忘卻
매일 난 너만 생각해 그래
我時刻都在想念著你

이렇게 좋은 날 우리 헤어진 날
這樣美好的日子裡,我們分開的日子裡
웃어 보려했지만 그게 잘 안돼
我試著強顏歡笑,但卻並不如意
괜찮은 척 애써 노력 해 봐도 그래도 난
即便努力去佯裝無所謂,也是無濟於事的

이렇게 좋은 날
這樣美好的日子裡
우리 헤어진 날
我們分開的日子裡
참아 보려 했지만 그게 안돼
我試著強忍傷痛,但卻並不如意
햇살이 너무나 밝은 날 이렇게 좋은날
陽光明媚的日子裡,這樣美好的日子裡

轉載:百度doctor異鄉人吧 


arrow
arrow
    全站熱搜

    candybear98 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()