cover  

朴正炫(Bromance)-두 사람兩個人(Two People)

朴正炫(Bromance)-두 사람兩個人(Two People)歌詞 

지친 하루가 가고 달빛 아래 두 사람 하나의 그림자
懶散的一天過去了 月光下兩人的影子合二為一
눈 감으면 잡힐 듯 아련한 행복이 아직 저기 있는데
如若緊閉雙眼 模糊的幸福 依舊留在原地

상처 입은 마음은 너의 꿈마저 그늘을 드리워도
受傷的心 連你的夢中 都蒙上了陰影
기억해줘 아프도록 사랑하는 사람이 곁에 있다는 걸
請記住 讓你痛苦的愛人 始終在你身旁

때로는 이 길이 멀게만 보여도 서글픈 마음에 눈물이 흘러도
即使偶爾望不到路的盡頭 惆悵的心中會落淚
모든 일이 추억이 될 때까지
在所有一切都變成回憶之前
우리 두 사람 서로의 쉴 곳이 되어주리
我們也會成為彼此的棲居地

너와 함께 걸을 때 어디로 가야 할지 길이 보이지 않을 때
和你一起行走時 看不清前路 不知該去往何方時
기억할게 너 하나만으로 눈이 부시던 그 날의 세상을
我會記得 唯獨你 才是那天世界上最耀眼的光芒

여전히 서툴고 또 부족하지만 언제까지나 네 곁에 있을게
縱然我依舊很愚笨 有很多的不足 但我會永遠守護在你身旁
캄캄한 밤 길을 잃고 헤매도
即使深夜迷了路四處徘徊
우리 두 사람 서로의 등불이 되어주리
我們也會成為彼此的燈火

먼 훗날 무지개 저 너머에 우리가 찾던 꿈 거기 없다 해도
即使在遙遠的將來 彩虹的另一邊 沒有我們所尋找的夢想
그대와 나 함께 보내는 지금 이 시간들이
但你我彼此度過的歲月 這段時光
내겐 그보다 더 소중한 걸
對我而言才更為珍貴

때로는 이 길이 멀게만 보여도 서글픈 마음에 눈물이 흘러도
即使偶爾望不到路的盡頭 惆悵的心中會落淚
모든 일이 추억이 될 때까지
在所有一切都變成回憶之前
우리 두 사람 서로의 쉴 곳이 되어
我們也會成為彼此的棲居地

서툴고 또 부족하지만 언제까지나 곁에 있을게
縱然我依舊很愚笨 有很多的不足 但我會永遠守護在你身旁
모진 바람 또 다시 불어와도 우리 두 사람 저 거친 세월을 지나가리
即使深夜迷了路四處徘徊 我們也會成為彼此的依靠 走過這段難忘的歲月

 


arrow
arrow
    全站熱搜

    candybear98 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()